31 Mart 2012 Cumartesi

Bağa girdim kamışa su ne yapsın yanmışa


Bağa girdim kamışa su ne yapsın yanmışa

(Hey hey)
Bağa girdim kamışa
Su ne yapsın yanmışa
Mevlâm sabırlar versin
Yârinden ayrılmışa

(Hey hey)
Gidin bulutlar gidin
Yârime selam edin
Yârim uykuda ise
Uykusun haram edin

(Hey hey)
Tepsiye koydum narı
Ağlarım zârı zârı
Gurbet ele yolladım
Kıvırcık saçlı yâri

Beste: Manol Ağa
Güfte: ?
Makâm: Kürdîli Hicazkâr
Usûl: Sofyân
Form: şarkı
Seslendiren:

Avuçlarımda hâlâ sıcaklığın var inan

 Avuçlarımda hâlâ sıcaklığın var inan
Avuçlarımda hâlâ sıcaklığın var inan
Unuttum dese dilim yalan billahi yalan
Hasretindir içimde hep alev alev yanan
Unuttum dese dilim yalan billahi yalan

Beste: Yusuf Nalkesen
Güfte: Yusuf Nalkesen
Makam: KürdiliHicazkâr
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Serap Kuzey

Bitmez tükenmez bu dert ömür diyorlar buna


Bitmez tükenmez bu dert ömür diyorlar buna

Bitmez tükenmez bu dert ömür diyorlar buna
Bu gece mehtâb gibi aşkım da bitse suda
Gönlüm uyusun sesinde gel dokunma şuna
Bu gece mehtâb gibi aşkım da bitse suda

Beste: Selâhattin İçli
Güfte: Selim Aru
Makam: Kürdîli Hicazkâr
Usûl: Curcuna
Form: Şarkı
Seslendiren: Berrin Şener Ersoy

29 Mart 2012 Perşembe

Zeytin gözlüm sana meylim nedendir


Zeytin gözlüm sana meylim nedendir


Zeytin gözlüm sana meylim nedendir
Bu sevmenin kabahati kimdedir
Gül olmuşsun dikenlerin bendedir
Zeytin gözlüm uzaklarda işin ne
Şarkıları düşürürüm peşine

Zeytin gözlüm özlem ektim yollara
Rast gelirsen halimi sor onlara
Gül kurusu akşamlar senden yana
Zeytin gözlüm uzaklarda işin ne
Şarkıları düşürürüm peşine

Beste: Selahattin İçli
Güfte: Hüceste

28 Mart 2012 Çarşamba

Aşkın ile gündüz gece giryânım efendim

 Aşkın ile gündüz gece giryânım efendim
Aşkın ile gündüz gece giryânım efendim
Bülbül gibi gül rûyine hayrânım efendim
Beyhûde imiş eylediğim mihr ü vefâlar
Ettiklerime şimdi peşimânım efendim

Beste: Sâdi Hoşses
Güfte: Nevres Paşa
Makam: Acemkürdî
Usûl: Yürük Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: Korkut Samancı

Şu karşı yaylada göç kater kater


Şu karşı yaylada göç kater kater

Şu karşı yaylada göç kater kater
Bir güzel sevdası serimde tüter
Bu ayrılık bana ölümden beter
Geçti dost kervanı eyleme beni

Şu benim sevdiğim başta oturur
Bir güzelin derdi beni bitirir
Bu ayrılık bize zulum getirir
Geçti dost kervanı eyleme beni

Pir Sultan Abdal'ım kalkın aşalım
Aşıp yüceleri engin düşelim
Çok nimetin yedik helallaşalım
Geçti dost kervanı

Koparan sinemi ağyâr elidir

 Koparan sinemi ağyâr elidir
Koparan sinemi ağyâr elidir
Dost elinden yüreğim yârelidir
Yâreme yâre açan yâr elidir
Dost elinden yüreğim yârelidir

Beste: Bimen Şen
Güfte: ?
Makam: Kürdilihicazkar
Usul: Ağır Aksak
Seslendiren: Hamiyet Yüceses - Şerif İçli

27 Mart 2012 Salı

Söyleme bilmesinler bu aşkın bittiğini


Söyleme bilmesinler bu aşkın bittiğini


Söyleme bilmesinler bu aşkın bittiğini
Neden beni bırakıp terkedip gittiğini
Yolumuz ayrılsa da dost kalalım seninle
Yalan olan sevgimiz düşmesin el diline

Hiç kimse dolduramaz kalbimdeki yerini
Yok artık benim için senden başka sevgili

Biliyorsun çekemez hep kıskanırlar bizi
Biliyorsun yıllarca çıkmaz iftira izi
Bırak gizli sırrımız içimizde yaşasın

Madem küstün dargındın neden geldin ağladın


Madem küstün dargındın neden geldin ağladın

Madem küstün dargındın neden geldin ağladın
Rıhtımda boynun büküp ana mendil salladın
Bu halinle beni şifasız yaraladın
Rıhtımda boynun büküp bana mendil salladın

Beste: Yusuf Nalkesen
Güfte: Yusuf Nalkesen
Makam: Hüzzam
Usûl: Curcuna
Form: şarkı
Seslendiren: Süheyla Eren

Çatılmış kaşlarınla kime düşman gibisin


Çatılmış kaşlarınla kime düşman gibisin

Çatılmış kaşlarınla kime düşman gibisin
Gözünde yaşlarınla belli pişman gibisin
Nazar mı değdi bize düştük bu hale neden
Kaderimiz böyleymiş ayrıldık istemeden

Çağırıyormuş gibi kulağımda hep sesin
Ölsem bile unutmam şu mahsun kalbimdesin
Alamaz hiç kimse bil kalbimdeki yerini
Rastlarsan birgün bana gizleme gözlerini

Beste: Yusuf Nalkesen
Güfte: Yusuf

Hem cemâlin gösterip çekmek olur mu kendini


Hem cemâlin gösterip çekmek olur mu kendini

Hem cemâlin gösterip çekmek olur mu kendini
Böyle aşkın ıstırâbı öldürür her dem beni
Göster Allah aşkına bir kere olsun handeni
Kaçma gel ey şivekârım kalbim özler hep seni

Beste: Zeki Duygulu
Güfte: Sâdık Açar
Makam: Hüseyni
Usûl: Müsemmen
Form: Şarkı
Seslendiren: Adnan Şenses

26 Mart 2012 Pazartesi

Zamanı var ki her bezmim anarsın


Zamanı var ki her bezmim anarsın

Zamanı var ki her bezmim anarsın
Beni bir gün olur elbet ararsın
Gelince hatıra durmaz yanarsın
Beni bir gün olur elbet ararsın

Beste: Klârnetçi İbrâhim Efendi
Güfte: Sermet Efendi
Makam: Hüzzâm
Usûl: Aksak
Form: Şarkı
Seslendiren: Güler Basu Şen

25 Mart 2012 Pazar

Şu güzeller güzeli yâr gibi geldi bana




Şu güzeller güzeli yâr gibi geldi bana

Şu güzeller güzeli yâr gibi geldi bana
Gözlerinde bir mana var gibi geldi bana
Bir münasip zamanda, mesela saat onda
Buluşalım kordonda der gibi geldi bana

Gel benim gonca gülüm kalmadı tahammülüm
Sensiz hayat İzmirlim zor gibi geldi bana
Bir münasip zamanda, mesela saat onda
Buluşalım kordonda der gibi geldi bana

Beste: Necip Mirkelamoğlu
Güfte: Necip

Gece kirpikli kadın




Gece kirpikli kadın aşkıma siyah bakma


Gece kirpikli kadın aşkıma siyah bakma
Zaten yakanlar yakmış bir alev de sen yakma
Beyaz papatyalar tak at o siyah gülleri
Sensiz nefes alamam beni bana bırakma
Zaten yakanlar yakmış bir alev de sen yakma

Beste: Zeki Müren
Güfte: Zeki Müren
Makam: Muhayyer kürdî
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Ayşen Birgör
Not: Eserin notası notaarsivleri.com dan

24 Mart 2012 Cumartesi

Seni benden alamazlar


Seni benden alamazlar çünkü benim canım sensin

Seni benden alamazlar
Çünkü benim canım sensin
Gidemezsin gidemezsin
Nasıl sevdim bilemezsin

Gözlerime bak da inan
Senin için kimmiş yanan

Belki bir gün benden sana
Gelecekler hep yalanla
Ayıramaz kimse bizi
Nasıl sevdim bilemezsin

Gözlerime bak da inan
Senin için kimmiş yanan

Gözlerine meftûn oldum
Aşkın ile Mecnûn oldum
Eriyorum yudum yudum

Aldattın beni seviyorum diye kalbimi yaktın


Aldattın beni seviyorum diye kalbimi yaktın

Aldattın beni seviyorum diye kalbimi yaktın
Günahımı sen çek mihrabımı elinle yıktın
Çılgınca severken aşkımdan nasılda bıktın
Günahımı sen çek mihrabımı elinle yıktın

Beste: Zeki Müren
Güfte: Zeki Müren
Makam: Hicâz
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Zeki Müren (Wikipedia)

23 Mart 2012 Cuma

Neydin güzelim sen güzelim dün gece neydin


Neydin güzelim sen güzelim dün gece neydin

Neydin güzelim sen güzelim dün gece neydin
Âteş gibi âfet gibi bir korkulu şeydin
Tâkat komadın sen beni bir yay gibi eğdin
Neydin güzelim sen güzelim dün gece neydin

Beste: Şerif İçli
Güfte: Ali Paşa (Doktor)
Makam: Sabâ
Usûl: Sengin Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: Mediha Şen Sancakoğlu

Senden ayrı yaşayamam çünkü çok sevdim seni


Senden ayrı yaşayamam çünkü çok sevdim seni

Senden ayrı yaşayamam çünkü çok sevdim seni
Hasretine dayanamam sen de terk etme beni
Ben bir bahtı karalıyım yeter ağlatma beni
Hasretine dayanamam sen de terk etme beni

Beste: Hüseyin Coşkuner
Güfte: ?
Makam: Rast
Usûl: Devr-i Hindî
Form: Şarkı
Seslendiren: Nusret Yılmaz

Başka söz söylemem aşktan yana ben




Başka söz söylemem aşktan yana ben

Başka söz söylemem aşktan yana ben
Yaralı bir kuşum battım kana ben
Ömrümce baş koydum güzelliğine
Azadsız köleyim bil ki sana ben

Beste: Prof. Dr. Alaeddin Yavaşça
Güfte: Bâki Süha Ediboğlu
Makam: Kürdîli Hicazkâr
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Mualla Mukadder

22 Mart 2012 Perşembe

Sana gönül borcum var ödemek kolay değil




Sana gönül borcum var ödemek kolay değil

Sana gönül borcum var
Ödemek kolay değil
Zaman gelip geçiyor
Dur demek kolay değil

Şu yalancı dünyaya
Yeniden gelebilsem
Seni bir ömür değil
Bin ömür sevebilsem

Hiçbir şey istemezdim
Seni sevmekten başka
Bir ömür yeter mi hiç
Böyle güzel bir aşka

Şu yalancı dünyaya
Yeniden gelebilsem
Seni bir ömür değil
Bin ömür sevebilsem

Beste: Bilge Özgen
Güfte:

21 Mart 2012 Çarşamba

Sen de mi hâlâ esir-i zülf-i yâr olmaktasın


Sen de mi hâlâ esir-i zülf-i yâr olmaktasın

Sen de mi hâlâ esir-i zülf-i yâr olmaktasın
Uslan ey dil uslan artık ihtiyâr olmaktasın
Bilmiyorsun kendini zâr ü nizâr olmaktasın
Uslan ey dil uslan artık ihtiyâr olmaktasın

Beste: Ûdî Hasan Bey
Güfte: ?
Makam: Isfahan
Usûl: Ağır Aksak
Form: Şarkı
Seslendiren: Eda Gezoğlu

Ey nâz-ü işve velvele-î şân olan sana




Ey nâz-ü işve velvele-î şân olan sana

Ey nâz-ü işve velvele-î şân olan sana
Ömrünce mest olur nice hayrân olan sana

Fevvâre ka'r-ı havza düşer şermsâr olur
Baktıkça gülsitanda hırâmân olan sana

Her âh bir hitâb idi körfez'de dün gece
Bin mâh içinde bir meh-i tâbân olan sana

Her cevr her cefa yaraşır hüsn ü ânına
Bîdâd kıl keremse de şâyân olan sana

Tavsîfi mûsıkîye bırakmak diler Kemâl

Ruhunda ölen nağmede sevda sesi var mı


Ruhunda ölen nağmede sevda sesi var mı


Ruhunda ölen nağmede sevda sesi var mı
Anlat bana ey sevgili aşkın bu kadar mı
Kumral saçının telleri hicrânı sarar mı
Anlat bana, ey sevgili aşkın bu kadar mı

Beste: Sâdi Işılay
Güfte: Mustafa Nâfiz Irmak
Makam: Segâh
Usûl: Sengin Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: Vildan Yanık

20 Mart 2012 Salı

Una Noche Mas - Yasmin Levy Türkçe Çeviri


Una noche masOne More NightBir Gece DahaRecuerdo tu imagen alejándose

I remember your image getting away

Suretinin gözden kaybolduğunu hatırlıyorum

La tierra se hundía bajo mis pies

The ground was sinking beneath my feet

Ayaklarımın altındaki zemin batıyorken.

Fui cayéndome al vacío

I gradually fell into the abyss

Yavaş yavaş cehennemin dibini boyladım.

Sin poderme agarrar a la vida

Türkiye'nin Leonard Cohen'i Mehmet Erdem'den "Hakim Bey"


Etkileyici sesiyle Leonard Cohen’e benzetilen ve internet ortamında şarkıları büyük ilgi gören Mehmet Erdem, Mart ayında kendi albümünü çıkaracağını duyurarak hayranlarını sevindirdi. Mehmet Erdem’in beğenilen sesiyle hayat bulan “Hakim Bey” adlı çıkış şarkısı, Türk Pop sektörüne heyecan katacağa benziyor!



Tok ses tonu ve naif şarkı söyleme tarzıyla Leonard Cohen’e benzetilen Mehmet Erdem,

Terket beni artık yetişir sende vefâ yok


Terket beni artık yetişir sende vefâ yok

Terket beni artık yetişir sende vefa yok
Gül mevsimi gelmiş ne çıkar derde devâ yok
Sensiz geçen ömrüm gecedn bil ki siyahtır
Gül mevsimi gelmiş ne çıkar derde devâ yok

Beste: Fehmi Tokay
Güfte: Mehmet Gökkaya
Makam: Hicaz
Usûl: Aksak
Form: Şarkı
Seslendiren: İnci Çayırlı (CD)

18 Mart 2012 Pazar

Söz verirsin severek bekletirsin üzerek


Söz verirsin severek bekletirsin üzerek

Söz verirsin severek
Bekletirsin üzerek
Ağlatırsın gülerek
Gülme istemem artık

Kaçıncı söz verişin
Kaçıncı bekletişin
Kaçıncı gelmeyişin
Gelme istemem artık

Derde saldın başımı
Bak ağarttın saçımı
Çağlayan göz yaşımı
Silme istemem artık

Kaçıncı söz verişin
Kaçıncı bekletişin
Kaçıncı gelmeyişin
Gelme istemem artık

Beste: Necdet Tokatlıoğlu
Güfte:

17 Mart 2012 Cumartesi

Kalenin dibinde bir taş olaydım




Kalenin dibinde bir taş olaydım

Kalenin dibinde bir taş olaydım
Gelene gidene gidene gidene yoldaş olaydım
Bacısı güzele gardaş olaydım

Kalk gidek meyhanaya mey hana hana ya
Çayhanaya çay hana ya mey hana hana ya
Baba gönlüm eylensin
Yarın Hakkın divanında divanında
Divanında doğru da söylensin

Kalenin dibinde üç ağaç incir
Elinde kelepçe kelepçe kelepçe boynunda zincir
Zinciri çok sallama

Naci En Alamo - Yasmin Levy Türkçe Çeviri










Naci en AlamoI Was Born in AlamoAlamo'da Dünyaya Gözlerimi Açmışım.(Alamo'da Doğdum)-(İngilizce Çeviriden Çeviri)-

no tengo lugary I don't have village
Köyüm yokno tengo paisaje I don't have countryside
Memleketim yokyo menos tengo patria I have no native countryBir ana vatanım yok.con mis dedos hago el fuego With my cold fingers I make a fireDonmuş parmaklarımla bir ateş yakıyorumy con

15 Mart 2012 Perşembe

Path Vol. 2 - Apocalyptica Feat. Sandra Nasic Türkçe Çeviri


Path Vol. 2 Yol Vol. 2

I want to live in fire

Alevlerin (ateşin) içinde yaşamak istiyorum,

with all the taste I desire

arzuladığım tüm tatlarla(zevklerle) birlikte.

it’s all good if you let me dive with some sharks on the ground

Bırakırsan dipteki köpek balıklarıyla dalarım ve her şey yolunda olur.*

you loose your routineHer zamanki rotanı kaybettin.(Rutinini /yolunu/alışalagelmişliğini

14 Mart 2012 Çarşamba

Hayal içinde akıp geçti ömrü derbederim




Hayal içinde akıp geçti ömrü derbederim

Hayal içinde akıp geçti ömrü derbederim
Bakıp bakıp da o maziye şimdi ah ederim
Ne bir emel ne ümit var hayat bu muydu derim
Bakıp bakıp da o maziye şimdi ah ederim

Beste: Rakım Erkutlu
Güfte: Nâhit Hilmi Özeren
Makam: Nihâvend
Usûl: Düyek
Form: Şarkı

13 Mart 2012 Salı

Maziyi nasıl taşlara çizmişse denizler


Maziyi nasıl taşlara çizmişse denizler

Maziyi nasıl taşlara çizmişse denizler
Aşkın ebedi tarihidir yüzdeki izler
Yıllar bile dünden bize bir hatıra gizler
Aşkın ebedi tarihidir yüzdeki izler

Beste: Nihâl Erkutun
Güfte: Muvakkar Ekrem Talû
Makam: Rast
Usûl: Aksak
Form: Şarkı
Seslendiren: Asım Yücesoy

12 Mart 2012 Pazartesi

Don't Blame Me - Sarah Vaughan Türkçe Çeviri


Don't Blame Me

Beni Suçlama



Don't blame me

Beni suçlama
For falling in love with you

Sana aşık olduğum için/sana aşık olduysam

I'm under your spell

Sana büyülenmişken ben (etkinin altındayken)

So how can I help it?

Sana nasıl yardımım dokunabilir?

Don't blame me

Beni suçlama



Can't you see

Görmüyor musun? (Anlamıyor musun?)

When you do the things you do?

Sen yaptığın şeyleri

Waiting - Oi Va Voi Türkçe Çeviri


WaitingBeklemekWhenever I remember you and I

Ne zaman seni ve beni hatırlasam

So many years since you were by my side

Bunca yıl hep benim yanımda olmuştun.

And still my thoughts you occupy

Ve hala düşüncelerimi işgal ediyorsun

And still your face is frozen in my mind

Ve hala yüzün donuk bir halde zihnimde.



It's hard to win, easy to lose

Kazanmak zor, kaybetmek kolay.

We play a game

Her zaman bir olur mu ey hunrîz nigâhım


Her zaman bir olur mu ey hunrîz nigâhım

Her zaman bir olur mu ey hunrîz nigâhım
Sen acımaz isen bana acır Allahım
Söyle, ey ateş-i sûzân nedir günahım
Sen acımaz isen bana acır Allahım

Beste: Melâhat Pars
Güfte: Melâhat Pars
Makam: Hüzzâm
Usûl: Curcuna
Form: Şarkı
Seslendiren: Saime Sinan

11 Mart 2012 Pazar

I Kissed A Drunk Girl - Something Corporate Türkçe Çeviri


I Kissed A Drunk GirlSarhoş Bir Kızı ÖptümI kissed a drunk girl

Sarhoş bir kızı öptüm

I kissed a drunk girl, yes I did

Sarhoş bir kızı öptüm , evet öptüm

Kissed a drunk girl on the lips

Sarhoş bir kızı dudaklarından öptüm

I let my guard down

Gardımı düşürdüm

how could I have been so dumb

Nasıl bu kadar aptal olabildim

Her eyes were open

O durumun farkındaydı (Onun gözleri açıktı)

I

Rüya gibi her hatıra her yaşantı bana (Ağlama değmez hayat)


Rüya gibi her hatıra her yaşantı bana (Ağlama değmez hayat)

Rüya gibi her hatıra her yaşantı bana
Ne bulduysa kaybetti gönül aşktan yana
Ömür çiçek kadar narin bir gün kadar kısa
Ağlama değmez hayat bu gözyaşlarına

Her damla yaş oyuk oyuk iz bırakır kalbimde
Hayat şarap gibidir keder de var neşe de
Ömür çiçek kadar narin bir gün kadar kısa
Ağlama değmez hayat bu gözyaşlarına

Beste: Mehmet

10 Mart 2012 Cumartesi

Laisse Tomber Les Filles - France Gall Türkçe Çeviri



Laisse Tomber Les FillesDrop The Girls
Kızları Bırak-(İngilizce Çeviriden Çeviri)-Laisse tomber les filles x2Drop the girlsKızları bırakUn jour c'est toi qu'on laisseraOne day it's you they will leaveBir gün terkedilen (bırakılan) sen olacaksınLaisse tomber les fillesx2Drop the girlsKızları bırakUn jour c'est toi qui pleurerasOne day it's you that will weepBir gün gözyaşı döken sen olacaksınOui

9 Mart 2012 Cuma

Chick Habit - April March Türkçe Çeviri


Chick Habit Çıtır Düşkünlüğü (Çapkınlık)hang up the chick habit

Çıtır düşkünlüğünü bırak.

hang it up, daddy,

Bunu sonlandır babacık

or you'll be alone in a quick

Yoksa kısa sürede yalnız kalacaksın.

hang up the chick habit

Çıtır düşkünlüğünü bırak.

hang it up, daddy,

Bunu sonlandır babacık

or you'll never get another fix

Yoksa bir daha durumu düzeltemeyeceksin.



i'm telling you

Suus - Rona Nishliu Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Suus/ PersonalKişisel(Eurovision Song Contest 2012 - Albania's Song 2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -Arnavutluk'un Şarkısı)-Şarkı Arnavutça'dan İngilizceye çevirisinden çevirilmiştir.-Në këtë botë, dashuria s’jeton më/ In this world, love lives no more
Bu dünyada , aşk artık yaşamıyor

Koha më për ne s'ka kohë, jo/ Time has no time for us anymore, no,
Artık zamanın bizim için zamanı yok, hayır,

8 Mart 2012 Perşembe

Love Is Blind - Donny Montell Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Love Is BlindAşkın Gözü Kördür(Eurovision Song Contest 2012 - Lithuania's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -Litvanya'nın Şarkısı)When the day becomes the night just know that I think of you

Gün gece olunca sadece seni düşündüğümü bil.

And I cannot control my heart, it’s crying for you

Ve kalbimi kontrol edemediğimi, senin için ağladığını

Loneliness is killing me, I’m helpless without

7 Mart 2012 Çarşamba

Don't Close Your Eyes - Max Jason Mai Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Don't Close Your EyesGözlerini Kapama(Eurovision Song Contest 2012 - Slovakia's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -Slovakya'nın Şarkısı)God save meTanrı beni kurtarır.Hey, where is the way to heaven’s hellHey, cennetin cehennemine giden yol nerede?That’s what I ask when I feel brokenKırılıp üzüldüğümde sorduğum budur.Look around what’s happening aboundsÇevrende neler olup bitiyor diye

Quédate Conmigo/Stay With Me - Pastora Soler Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)



Quédate ConmigoStay With MeBenimle Kal(Eurovision Song Contest 2012 - Spain's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -İspanya'nın Şarkısı)Şarkı (İspanyolca'dan) ingilizceye çevirisinden çevirilmiştir.
Perdón si no supe decirSorry if I didn’t figure outÜzgünüm anlayamadıysamQue lo que eras todo para míThat it was you who was everything to meSenin benim için her şey olduğunuPerdón por el

Cult Of Personality - Living Colour Türkçe Çeviri


Cult Of Personality Kült Kişilik (Birey Kültü)"and during the few moments that we have left, we want to talk, right down to earth, in a language that everybody here can easily understand.""ve geride bıraktığımız birkaç dakika içinde (farkettik ki), konuşmak istiyoruz, dünyaya inip oradaki herkesin kolayca anlayabileceği bir dilde konuşmak. (Malcolm X)"

Look into my eyes, what do you see?

Bahar meltemidir başımda esen


Bahar meltemidir başımda esen

Bahar meltemidir başımda esen
İçimde hatıran gözlerimde sen
Sen tatlı şarkısın dudakta her an
Bir isimsiz peri cennette kalan
Sen yeşil bir deniz uzayıp giden
En tatlı emelsin içimde tüten
Yeşil bir köşedir içimde yerin
Bir derya bir umman yeşil gözlerin

Beste: Emin Ongan
Güfte: Kâmuran Özbir
Makam: Nihâvend
Usûl: Düyek - Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: İsmail

5 Mart 2012 Pazartesi

Enjoy The Ride - Morcheeba Türkçe Çeviri


Enjoy The Ride

Yolun Tadını Çıkar

Shut the gates at sunset
Kapıları kapat günbatımında.
After that you can't get out
Dışarı çıkamadıktan sonra/çıkamadığına göre
You can see the bigger picture
Büyük resmi görebilir
Find out what it’s all about
Herşeyin neyle alakalı olduğunu çözebilirsin.
You're open to the skyline
Ufuk çizgisini aştığında.
You won't want to go back home
Eve geri dönmek

Sokak başı meyhane




Sokak başı meyhane

Sokak başı meyhane
Asmadandır kapısı
Ben gözüme aldırdım
On beş sene mahpusu

Hanım oynasın oynasın
Sür cezveler kaynasın
Hanımı da seven doymasın
Seven de murad almasın

Kara koç boyanır mı
Öpsem yâr uyanır mı
İkimiz de sevdâlı
Buna can dayanır mı

Hanım oynasın oynasın
Sür cezveler kaynasın
Hanımı da seven doymasın
Seven de murad almasın

Kale bayırı düzü
Devriye sardı ya

Everybody's Gotta Learn Sometime - Gregorian Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

Everybody's Gotta Learn Sometime - Erasure Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

Everybody's Gotta Learn Sometime - Krezip Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda
Change your heartKalbini değiştir,
Look around youEtrafına bak
Change your heartKalbini değiştir,
It will astound youBu seni şaşkına çevirecek.
I need your loving yeah
Beni sevişine ihtiyacım var evet
Like the sunshineGün ışığı gibi
'Cause everybody's gotta learn sometime
Çünkü bazen herkes (bir şeyleri)

Everybody's Gotta Learn Sometime - Glasvegas Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

Everybody's Gotta Learn Sometime - Sharon Corr Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

4 Mart 2012 Pazar

Everybody's Gotta Learn Sometime - Queen & Zucchero Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

Everybody's Gotta Learn Sometime - The Korgis Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

Everybody's Gotta Learn Sometime - Beck Türkçe Çeviri


Everybody's Gotta Learn Sometime
Herkes Bazen (Bir Şeyler/Şeyleri) Öğrenmek Zorunda

Change your heart, look around youKalbini değiştir, etrafına bakChange your heart, it will astound youKalbini değiştir, bu seni şaşkına çevirecek.I need your loving like the sunshineBeni sevişine gün ışığı gibi ihtiyacım var.And everybody's gotta learn sometimeVe bazen herkes (bir şeyleri) öğrenmek zorunda

Di Da Di (And So The Story Goes) - Maria Montell Türkçe Çeviri


Di Da Di - And So The Story GoesVe Hikaye Böyle Devam Eder

She's on the dusty road aloneO (kız) bir başına tozlu yollardaTravelling, travelling, travelling aloneYalnız seyahat ediyor, seyahat ediyor, seyahat ediyor. She loves to laugh, she loves to live, and she loves to loveGülmeye aşık , yaşamaya aşık  ve aşka aşık.She left her home and familyAilesini ve evini geride bıraktı.To find the

Yıllarca ben seni aradım durdum


Yıllarca ben seni aradım durdum


Yıllarca ben seni aradım durdum
Bülbülün sesinde gülün koynunda
Yıldızlara baktım ummâna sordum
Yıllarca boş yere koştum yoruldum
Gönlümün içinde buldum sonunda

Beste: Ûdî Nevres Bey
Güfte: Ûdî Nevres Bey
Makam: Ferahfezâ
Usûl: Devr-i Hindî - Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: Sabite Tur Gülerman

Aylar yıllar geçti yok senden bir haber


Aylar yıllar geçti yok senden bir haber

Aylar yıllar geçti yok senden bir haber
Biz de böyle mi olacaktık bizi de mi ayıracaktı kader
Kimbilir ne zaman ve nerde göreceğim yüzünü
Biz de böyle mi olacaktık bizi de mi ayıracaktı kader

Beste: Şekip Ayhan Özışık
Güfte: Şekip Ayhan Özışık
Makam: Hüzzâm
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Alper Diler

Ferahfeza Saz Semaisi (Tanburi Cemil Bey)


Ferahfeza Saz Semaisi (Tanburi Cemil Bey)

Ferahfeza Saz Semaisi
Beste: Tanburi Cemil Bey
Makam: Ferahfeza
Usûl: Aksak Semai - Yürük Semai

3 Mart 2012 Cumartesi

Gözü ceylân gözüdür bakışı mestanedir


Gözü ceylân gözüdür bakışı mestanedir

Gözü ceylân gözüdür bakışı mestanedir
Yârimin güzelliği dillerde efsanedir
Gönlüm onun aşkıyla delidir divânedir
Yârimin güzelliği dillerde efsanedir


Beste: Şükrü Tunar
Güfte: Necdet Atılgan
Makam: Kürdîli Hicazkâr
Usûl: Curcuna
Form: Şarkı
Seslendiren: Eda Karaytuğ
Tanbur taksimi: Murat Salim Tokaç

Time - Izabo Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Time Zaman
(Eurovision Song Contest 2012 - Israel's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - İsrail'in Şarkısı)



Time time don't let me downZaman!, zaman! beni hayal kırıklığına uğratmaYou're the man in my play groundOyun alanımdaki adamsın sen.What you say i will obey- night and daySen ne dersen ben uyarım (itaat ederim) - gece ve gündüzFeel free to turn me onBeni açmaktan çekinme*Feel free

Swimming Home - Evanescence Türkçe Çeviri


Swimming HomeEve YüzmekWay downAşağıyaI've been way downBen alaşağı oldumUnderneath this skinBu tenin altındaWaiting to hear my name againTekrar adımı söylediğini duymayı bekliyorum.I'm sorryÜzgünümNothing can hold meHiçbir şey beni alıkoyamaz.I adore you stillHala sana tapıyorumIf I hear them callingOnların çağırdığını duyursamAnd nothing can hold meHiçbir şey beni alıkoyamaz.Way downAşağıya(Do

Catherine - Evanescence Türkçe Çeviri


CatherineI know a secret Something still belongs to meHala bana ait olan sırlarım var.I'm not afraid of those who killed their bodyKendi canına kıyan insanlardan korkmuyorumFor still they cannot kill kill their soulHalihazırda öldüremezler, öldüremezler ruhlarını.You may beat me downBelki beni bastırabilirsinJust denying the truthSadece gerçeği inkar ederek But you can't kill the me in youAma

Called Out In The Dark - Snow Petrol Türkçe Çeviri


Called Out In The Dark

Karanlıkta Çağrıldım



It's like we just can't help ourselves

Kendi kendimize hiç yardım edemeyiz.

'Cause we don't know how to back down

Çünkü geri adım atmasını bilmiyoruz.

We were called out to the streets

Caddelere çağrıldık

We were called in to the towns

Kasabalara çağrıldık.



And how the heavens, they opened up

Ve onların gökleri nasıl açtıklarını

Like

2 Mart 2012 Cuma

Dusty Road - Oi Va Voi Türkçe Çeviri


Dusty Road Tozlu Yoli've walked these dusty roads for seven days and seven nights

Yedi gün yedi gece bu tozlu yollarda yürüdüm

the only guidance that i keep's the monochrome moonlight

Tuttuğum tek rehber monokrom* ay ışığı

although the stars above me whisper songs to comfort me

Gökteki yıldızlar beni rahatlatmak adına şarkılar fısıldasa da.

i'm still a solitary girl seeking company**

Ben

We Are The Heroes - Litesound Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


We Are The Heroes
Bizler Kahramanlarız

(Eurovision Song Contest 2012 - Belarus's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Beyaz Rusya'nın Şarkısı)
When the night is falling from the sky

Gece üzerimize çökerken

Just keep driving on a highway

Sadece (arabayı) anayolda sürmeye devam et

When the world is left to ride across

Dünya sana karşı olduğunda

Just keep going, you’ll be there someday

Life Is What You Make It - Zinoba Türkçe Çeviri


Life's What You Make It

Hayat Ne Yaptığındır


Baby, life's what you make itBebeğim, hayat ne yaptığındır.


Can't escape itBundan kaçamazsın

Nothing can change itHiçbir şey değiştiremez bunu.

Baby, yesterday's favouriteBebeğim dünün gözdesinden (favorisinden)

Don't you hate it

Nefret etmiyor musun (bugün)?

Life's what you make it

Hayat ne yaptığındır
Life's what you make it


Hayat

1 Mart 2012 Perşembe

Love Unlimited - Sofi Marinova (Софи Маринова) Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Love UnlimitedAşk Sınırsızdır(Eurovision Song Contest 2012 - Bulgaria's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Bulgaristan'ın Şarkısı) -Şarkının bulgarca olan kısımları ingilizce çeviriden çevirilmiştir.-
Песента няма граници, език и цвят

The song has no limits, language and color

Bir şarkı sınır, dil ve renk tanımaz


Не познават беден и богат

It doesn’t recognize who’s poor and who’s rich

Life Is What You Make It - Talk Talk Türkçe Çeviri


Life's What You Make It

Hayat Ne Yaptığındır


Baby,

Bebeğim

life's what you make it

Hayat ne yaptığındır

Can't escape itBunu es geçemezsin *Baby

Bebeğim

yesterday's favourite

Dünün gözdesinden (favorisinden)

Don't you hate it

Nefret etmiyor musun bugün?

(Everything's All Right)

(Her şey yolunda)

life's what you make it

Hayat ne yaptığındır

(Everything's All Right)

(Her şey

Kaleden top atarlar


Kaleden top atarlar

Kaleden top atarlar
Vay leylim aman
Güzele söz atarlar
Vay leylim aman

Olamaz dediler di leylim
Soramaz dediler di leylim
Leylim bir tanem leylim
Leylim bir tanem leylim

Kalenin ardı çarşı
Vay leylim aman
Dükkanlar karşı
Vay leylim aman

Olamaz dediler di leylim
Soramaz dediler di leylim
Leylim bir tanem leylim
Leylim bir tanem leylim

Hüzzâm Türkü
Usul: Nim sofya