29 Şubat 2012 Çarşamba

Last Chance - High School Musical Türkçe Çeviri


Last ChanceSon ŞansThis is our last chance

Bu bizim son şansımız

To share the stage

Sahneyi paylaşmak için

Before we go our seperate ways

Kendi yollarımıza gitmeden önce

We should spend these final days together

Bu son günleri birlikte harcamalıyız

(We'll be together)

(Birlikte olacağız)

Its our last chance

Bu bizim son şansımız

For us to shine

Parlamamız için

To make some music

DJ'LER! Burn Studios Remix Programı ile Bu Yaz İbiza'da Bir Rüyayı Yaşayın!






Dünyanın çeşitli yerlerinden 3 tutkulu DJ, hayatta sadece bir kez ele geçebilecek bir şans ile bu yaz İbiza’da olacak!



Beatport ve Mixmag işbirliği ile Burn Studios Residency programı açıklandı. Global bir yarışma formatında olacak olan bu program ile kazanan DJ’ler önümüzdeki yaz sezonunda İbiza’nın en bilinen klüplerinden birinde müzik endüstrisinin önde gelen isimlerinin koçluğunda

Everyday I Want To Fly - Vodafone Hindistan Reklam Müziği - Dizimag Video Yüklenemedi /Bitti Jingle'ı Türkçe Çeviri


oh oh, o o o oh,

everyday i want to fly,

her gün uçmak istiyorum, 

stay by my side,

benim yanımda ol,

everyday i want to dream

her gün hayal etmek istiyorum,

stay by my side,

benim yanımda ol,

eeeevery morning i wish i could just play,

keşke her sabah biraz daha oynayabilseydim

wish the mornings would just stay....

keşke sabahları biraz daha kalabilseydim.

oh oh, o o o oh....

Angel - Massive Attack Türkçe Çeviri


AngelMelekYou are my angelSen meleğimsinCome from way above to bring me loveGökten bana aşk getirmek için in.Her eyesGözleriShe's on the dark sideO (kız) karanlık tarafta.NeutralizeEtkisizleştirirEvery man in sightGörüş alanındaki her erkeği.To love you, love you, love you ...Seni sevmem için, sevmem için, sevmem için...You are my angelSen meleğimsinCome from way aboveGökten inTo love you, love

Uzun yıllar ötesinden hatırını sorayım mı


Uzun yıllar ötesinden hatırını sorayım mı

Uzun yıllar ötesinden
Hatırını sorayım mı
Sana gönül bahçesinden
Bir demet gül vereyim mi
Canım benim gülüm benim
Bir demet gül vereyim mi

Senden haber gelmeyince
Bir kar yağar ince ince
Sevgilim diye her gece
Karanlığı sarayım mı?
Canım benim gülüm benim
Karanlığı sarayım mı

Almamış gibi yazımı
Güldürmesen de yüzümü
Dile getirip sazımı
Bir selam

Hora - Oi Va Voi Türkçe Çeviri


Hora
Hora*

It's all about identity

Tamamen kişilikle alakalı

Construction of a family

Bir aile kurmak

Of difference and simile

Farklılıklardan ve benzerliklerden

What I give you and you give me

Sana ne verdim ve sen bana ne verdin




It's all about identity

Tamamen kişilikle alakalı

This tribal sense of dignity

Asaletin bağlı olduğu bu duygu

Of tolerance and unity

Hoşgörü ve

28 Şubat 2012 Salı

You And Me - Joan Franka Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


You And Me
Sen Ve Ben
(Eurovision Song Contest 2012 - Netherlands's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -Hollanda'nın Şarkısı)

I was five

Ben beş yaşındaydım

You were three

Sen üç

We were dancing in the street

Sokakta dans ediyorduk

And you looked just like an angel

Ve sen bir melek gibi görünüyordun

You looked up a side the sky

Gökyüzüne bakmıştın

Saw the birds and wondered why

I'm A Joker - Anri Jokhadze Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


I'm A Joker
Ben Bir Jokerim
(Eurovision Song Contest 2012 - Georgia's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -Gürcistan'ın Şarkısı)


Do do do what you wanna do do do what you wanna

Yap yap yap ne istersen yap yap yap ne istersen

I'm a joker

Ben bir jokerim

I'm a rocker

Ben bir rocker'im/rakçı'yım

I'm a smoker

Ortam adamıyım.

For ever ever ever ever

Sonuna (sonsuza) kadar kadar kadar

I Put A Spell On You - Van Morrison Türkçe Çeviri


I Put A Spell On You
Sana Büyü Yaptım

I put a spell on you
Sana büyü yaptım,
'Cause you're mine
Çünkü benimsin.
Bi-a-do-ya, di-a-do-ya, dia-do-a, dia-do-a
You better stop the things you do
Yaptıklarına son versen iyi edersin.
I ain't lyin'
Yalan söylemiyorum
No I ain't lyin'
Hayır yalan söylemiyorum
You know I can't stand it
Biliyorsun dayanamıyorum
You're runnin' around
Etrafta koşturup

From The Neck Down - Kaiser Chiefs Türkçe Çeviri

From The Neck Down
Boynundan Aşağısı

You're beautiful
Güzelsin
In every way
Her şekilde
From the neck down
Boynundan aşağısı
From the neck down
Boynundan aşağısı.
A kinda face
Suratın da öyle güzel.
That could sink ships
Gemileri batırabilecek türden*
Not in a good way
İyi anlamda söylemiyorum.
But in a bad way
Ama kötü bir şekilde.
You love her but you don't want to show her to your friends

Until You - Kalan Porter Türkçe Çeviri

Until You
Sana (Seni Tanıyana) Kadar

I used to be the type who always walked alone
Her zaman tek tabanca yaşamaya alışmış bir tiptim
Never minded being on my own
Hiç dert etmemiştim kendi başıma oluşumu
I didn't think I was missing much at all
Sonuçta çok fazla bir şey kaçırıyorum diye düşünmemiştim
Wasn't prepared for loveAşk için hazırlıklı değildim
Wasn't ready for the fall
Aşık olmaya hazır

Caroline , Yes - Kaiser Chiefs Türkçe Çeviri


Caroline, Yes
Evet Caroline

You've done well my boy, my oh my
Aferin adamım, adamım ah
I bet you thought that you had won this time
Bu sefer kazandığını düşündüğüne eminim
Watch your back because revenge is sweet
Arkanı kolla çünkü intikam tatlıdır /roller değişir, kozlar benim elime düşer
And you are everything I wanna be
Ve olmak istediğim her şeysin sen.
You got everything so why oh why

27 Şubat 2012 Pazartesi

Kolibel'naya (Колыбельная) - Polina Gagarina Türkçe Çeviri

Kolibel'naya (Колыбельная)
Lullably
Ninni
İngilizce Çeviriden Çevirilmiştir.

Загляни ты в сердечко мнеLook into my heart
Kalbimin içine bak
И скажи "уходи" зиме
And say goodbye to winter
Ve kışa hoşça kal de.
Ветер воет, а ты грей меня
Wind blows but you warm me
Rüzgar esiyor ama sen ısıtırsın beni
Небо стонет, а у нас весна
Heaven moans, but spring is for us now
Gök gürlüyor , ama bahar bizi

Sensiz geceler geçti hayâlât ile bî-hâb


Sensiz geceler geçti hayâlât ile bî-hâb

Sensiz geceler geçti hayâlât ile bî-hâb
Göster bana gül çehreni ey sevgili mehtâb
Sevdâna düşen olmayacak bil ki şifâ-yâb
Göster bana gül çehreni ey sevgili mehtâb

Beste: Musa Süreyya Bey
Güfte: ?
Makam: Sûznâk
Usûl : Sengin Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: Afitap Karacan

Ben bûy-i vefâ bekler iken sûyi çemenden


Ben bûy-i vefâ bekler iken sûyi çemenden

Ben bûy-i vefâ bekler iken sûyi çemenden
Aldım boyumun ölçüsünü serv-ü semenden
Âzârı hezâr etse de vazgeçse de benden
Geçmez yine şeydâ gönülde ol gonca dehenden

Beste: Hacı Arif Bey
Güfte: ?
Makam: Nihâvend
Usûl: Türk Aksağı
Form: Şarkı
Seslendiren: Berrin Şener Ersoy

26 Şubat 2012 Pazar

Be My Guest - Gaitana Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)






Be My GuestMisafirim Ol(Eurovision Song Contest 2012 - Ukrain's  Song2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Ukrayna'nın Şarkısı)


Welcome, girl and boy Hoşgeldiniz ikiniz (kız ve oğlan)
Take my hand
Elimden tutun
Lets enjoy
Hadi eğlenelim
From the bottom of my heart
Kalbimin derinliklerinden (en içten)
I wish you the best
Sizin için en iyisini diliyorum
Now you can be my guest
Misafirim

Bu yara başka yara


Bu yara başka yara

Bu yara başka yara
Dertliyim yârdan yana
Zâlim gurbet elinde
Kimsem yok derdim yana

Bahçeler gülün açar
Bülbüller figân saçar
Ne zâlim yâr sevmişim
Darda bırakır kaçar

Kar yağdı ayaz oldu
İçerim dertle doldu
Başka derman yok imiş
Gözyaşım derman oldu

Bahçeler gülün açar
Bülbüller figân saçar
Ne zâlim yâr sevmişim
Darda bırakır kaçar

Gözlerim görmez gayrı
Ağlarım zarı zarı

Çıksam şu dağların yücelerine


Çıksam şu dağların yücelerine

Çıksam şu dağların yücelerine
Eş olsam gurbetin gecelerine
İmrenir dururum nicelerine
Bir ben mi murada eremiyorum

Bağrımda bir yangın yanar tutuşur
Görünmez dallarda kuşlar ötüşür
Bir gönlüm var benim yanar tutuşur
Bir ben mi murada eremiyorum

Beste: Arif Sâmi Toker
Güfte: Orhan Şâik Gökyay
Makam: Hicaz
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Neşe Dursun

Stay - Tooji Keshtkar Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)

Stay
Kal
(Eurovision Song Contest 2012 - Norway's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Norveç'in Şarkısı)


I hear the music as I walk down the street
Müziği sokakta yürürken dinledimStart moving to the rhythm, heart is pumping the beat
Ritme ayak uydurmaya başladım , kalbim o tempoda atıyordu
I hear the people shout out; Turn up the music louder
İnsanların müziğin sesini aç diye

25 Şubat 2012 Cumartesi

Should've Known Better - Soluna Samay Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Shoul've Known Better
Daha İyi Bilmeliydim (Önceden Farkında Olmalıydım)
(Eurovision Song Contest 2012 - Denmark's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Danimarka'nın Şarkısı)


Chorus:
Koro
Should've known better,
Daha iyi bilmeliydim

Should've known better,
Daha iyi bilmeliydim

Now I miss you,

Özlüyorum şimdi seni

Like Sahara miss the rain.

Çölün (Sahra çölünün) yağmuru özlemesi

24 Şubat 2012 Cuma

La La Love - Ivi Adamou Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)




La La Love
Aa Aa Aşk
(Eurovision Song Contest 2012 - Cyprus's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Güney Kıbrıs Rum Kesiminin Şarkısı)

Lala lalalalalala lalalalala loveAaaa aaaaaaaa aaaaaaa aşk
Lala lalalalalala lalalalala love
Aaaa aaaaaaa aaaaaaa aşk

Love the way you fill me up with life
Beni capcanlı yapışını/hayat dolu yapışını seviyorum
Baby we can break the speed of light
Işık

Per Sempre - Nina Zilli Türkçe Çeviri


Per Sempre
Forever
Sonsuza Dek

(Not: 2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - İtalya'nın iptal edilmiş yarışma şarkısı, bu şarkı yerine  Nina Zilli - L'amore è Femmina ile  İtalyayı temsil edecek.)
Şarkı ingilizce çeviriden çevirilmiştir.

Se un giorno tu
If one day
Eğer bir gün
Tornassi da me dicendo che
You came back, saying that
Geri dönüp şunu dersen
È stato un errore
It was a mistake
Bu bir

Sound of Our Hearts - Compact Disco Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Sound of Our Hearts
Yüreklerimizin sesi (Yüreğimizin Sesi)
(Eurovision Song Contest 2012 -Hungary's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Macaristan'ın Şarkısı)

The whole big world is just one place.

Şu koskaca dünya sadece tek bir yer.

You can say it's all the same.

Hepsi aynı diyebilirsin

You may feel: hatred's it sows,

Nefret tohumlarının ekildiğini hissedebilirsin

We can show:

Beautiful Song - Anmary Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Beautiful Song
Güzel Şarkı
(Eurovision Song Contest 2012 - Latvia's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Letonya'nın Şarkısı)



Ben 80'lerde  doğdum

The year the Irish Johnny Logan won

İrlandalı Johhny Logan'ın kazandığı yıl

Now he’s old, you know, still kinda famous

Şimdi yaşlı, biliyorsunuzdur hala ünlü biri

Could be my way, today’s my day, I’m singing of my song

Bugün benim sıram

23 Şubat 2012 Perşembe

Echo (You And I) - Anggun Cipta Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Echo (You And I)
Yankı (Sen Ve Ben)
(Eurovision Song Contest 2012 - France's  Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması - Fransa'nın Şarkısı)
-Şarkının Fransızca olan kısımları ingilizce çeviriden çevirilmiştir.-

You and I, you and I
Sen ve ben, sen ve ben
J'entends l'écho de nos pas, tous en cadence
I hear the echo of our steps to the beat
Adımlarımızın ritim tutuşunun yankısını duyuyorum
Marche

Unbreakable - Sinplus Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Unbreakable
Uysallaştırılamaz (Uysallaştırılamayan/Evcilleştirilemeyen)
(Eurovision Song Contest 2012 - Switzerland's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -İsviçre'nin Şarkısı)


You can do everything you want
İstediğin her şeyi yapabilirsin
It doesn’t matter how hard it is
Ne kadar zor olduğunun önemi yok
You can do it, you can do it.
Yapabilirsin ,yapabilirsin

So please don’t mind, close

Standing Still - Roman Lob Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)


Standing Still
Hala Ayakta
(Eurovision Song Contest 2012 - Germany's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -Almanya'nın Şarkısı)

Guess we knew this was coming on
Bunun başımıza geleceğini tahmin ediyorduk
Cause you're already gone in my head
Çünkü kafamda çoktan gitmiştin
You can tell me that I'm wrong that you're staying with me instead
Benimle kalmak yerine hatalı olduğumu söyleyebilirdin

Bir akşam gelmedin insâf etmedin

 Bir akşam gelmedin, insâf etmedin
Bir akşam gelmedin, insâf etmedin
Gelip de gönlümü alıp gitmedin
Nasıl bir ateşsin sönüp bitmedin
Bir kerre gönlümü alıp gitmedin
Gücendim, kırıldım, küstüm ben sana

Umduğum demleri, sevdiğim şeyleri,
Gamzeden meyleri vermedin bana
Âh küskünüm sana, düşkünüm sana
Gelmedin bana, kırıldım sana

Beste: Yesârî Âsım Arsoy
Güfte: Yesârî Âsım Arsoy
Makâm: Uşşâk
Usûl:

22 Şubat 2012 Çarşamba

Can Bonomo - Love Me Back Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)

Love Me Back
Sen De Beni Sev 
(Eurovizyon Şarkısı - Eurovision 2012 Song Contest Turkey's Song
Eurovizyon 2012 Şarkı Yarışması Türkiye'nin Şarkısı- Erovizyon Şarkımız)


Ooo hey hey baby love me back today
Ooo hey hey bebeğim, sen de beni sev bugün*
Never ever sink my ship and sail away
Asla ama asla gemimi batırıp yelken açma uzaklara
Oh oh ah! baby don't shut me down give me all the love i

21 Şubat 2012 Salı

Under Your Spell - Desire Türkçe Çeviri

Under Your Spell
Büyülendim

I don't eatYemiyorumI don't sleepUyumuyorumI do nothing but think of youHiçbir şey yapmıyorum ama seni düşünüyorum
(Seni düşünmekten başka bir şey yapmıyorum)I don't eat Yemiyorum I don't sleep Uyumuyorum I do nothing but think of you Hiçbir şey yapmıyorum ama seni düşünüyorumYou keep me under your spell (x3)Beni büyülüyorsun I don't eat Yemiyorum I don't sleep

20 Şubat 2012 Pazartesi

Be Still - The Fray Türkçe Çeviri


Be Still
Sakin Ol


Be still and know that I'm with you
Sakin ol ve seninle olduğumu bil
Be still and know that I am here
Sakin ol ve burada olduğumu bil
Be still and know that I'm with you
Sakin ol ve seninle olduğumu bil
Be still, be still, and know
Sakin ol , sakin ol ve bunu bil

When darkness comes upon you
Karanlık üzerine çöktüğünde
And covers you with fear and shame
Seni korku ve utanç

Is It True - The Eagles Türkçe Çeviri

Is It True
Doğru Mu?

How come you love him when he takes you for a foolO (erkek) seni bir aptal yerine koyarken nasıl oluyor da sevebiliyorsun onu?He's only lookin' for a good timeO zamanını güzel geçirmeye bakıyor sadece.How can he love you when he treats you mean and cruelSana adice ve acımısızca davranırken nasıl oluyor da sevebiliyor seni?He's not the best thing that you could

I Give My Heart To Him (Katherine Howard's Song ) - Karliene Türkçe Çeviri


I Give My Heart To Him
Kalbimi Ona Verdim Ben.


I have loved and I have lied

Sevdim ve yalan da söyledim

the child I was has died

Çocukluğum, o artık ölmüş.

I give my heart to him

Kalbimi ona (erkeğe) verdim ben.

before your King,

Senin krallığından önce.




And in this broken flight*

Ve bu buruk uçuşla.

I'll be with him tonight

Bu gece onunla olacağım

I lay my soul with him

Ruhumu

Codex - Radiohead Türkçe Çeviri


Codex
El Yazması Kitap / Klasik Metin

Sleight of hand
El çabukluğuyla
Jump off the end.
Sona atla
Into a clear lake,
Berrak göle
No one around.
Etrafta kimse yok

Just dragonflies, Flying to the side.
Sadece sağa sola uçuşan yusufçuklar var.
No one gets hurt,
Kimse incinmez
You're doing nothing wrong.
Yanlış olan bir şey yapmıyorsun

Slide your hand,
Elini kaydır
Jump off the end.
Sona atla

Not With Me - Jojo Effect Türkçe Çeviri


Not With Me
Benimle Olmaz

I walk in the room and the men stop to talk and to breathe

Odaya adımımı atar atmaz , adamlar konuşmayı ve nefes almayı kesti

Women start to pinch them and rail against me seriously

Kadın onları çimdiklemeye başladı ve ciddi ciddi çıkıştılar bana.

But it’s not my fault, I do nothing forbidden at all

Ama bu benim hatam değil, uygunsuz olan hiçbir şey yapmamıştım

19 Şubat 2012 Pazar

Love Me Like A Man - Bonnie Raitt Türkçe Çeviri


Love Me Like A Man
Adam Gibi Sev Beni

The men that I've been seeing, baby
Gördüğüm adamlar  bebeğim
Got their soul up on a shelfRuhlarını rafa kaldırmışlar
you know they could never love me
Bunlar beni asla sevmeyecek biliyorsun
When they can't even love themselves
Kendilerini bile sevmezken

But I need someone to love me
Ama birinin beni sevmesine ihtiyacım var
Someone to really understand

Happyland - Amanda Jenssen Türkçe Çeviri

Happyland
Mutluluk Diyarı (Mutlanda)

In the happyland
Mutluluk diyarında
In the happyland
Mutluluk diyarında
In the happyland
Mutluluk diyarında
Poison my sight while you kiss me goodnight
İyi geceler öpücüğü atarken kanıma gir*
In the happyland
Mutluluk diyarında
Go on and poison my sight while you kiss me goodnight
İyi geceler öpücüğü atarken kanıma gir
In the happyland
Mutluluk diyarında

I Know - Irma Türkçe Çeviri


I Know
Biliyorum (Tanıyorum)

i'd like to tell you just a word
Sadece tek bir laf etmek istiyorum
I am so sorry to disturb
Rahatsız ettiğim için üzgünüm
You may be thinking I'm a fool
Aptalın teki olduğumu düşünebilirsin
I heard you tell you don't care
Umarsamadığını söyledin
I heard you think it loud and clear
Sesli olarak düşünmüştün ve netti.
It doesn't make me proud of you
Bunlar seninle

16 Şubat 2012 Perşembe

Akşam erdi yine sular karardı


Akşam erdi yine sular karardı

Akşam erdi yine sular karardı
Gün aştı gökleri yurduna vardı
Yüceldi bulutlar dağları sardı
Çöktü bir mahzûnluk ıssız ovaya

Beste: Rahmi Bey
Güfte: Rahmi Bey
Makâm: Hicâz
Usûl: Curcuna
Form: Şarkı
Seslendiren: Süheyla Eren

14 Şubat 2012 Salı

Sky Holds The Sun - A Band Of Bees Türkçe Çeviri

Sky Holds The Sun
Gökyüzü Güneşi Tutar

I wanna hold you like the sky holds the sunGökyüzünün güneşi tuttuğu(barındırdığı) gibi ben de seni tutmak istiyorumI wanna hold you like your hand holds my thumb Ellerinin başparmağımdan tutuşu gibi seni tutmak istiyorum


People Need Light - Kaiser Chiefs Türkçe Çeviri

People Need Light
İnsanların ışığa ihtiyacı var (İnsanlık ışığa muhtaç)

People need light to get down the stair
İnsanların ışığa ihtiyacı var merdivenden inmek için
People need light while brushing their hairs
İnsanların ışığa ihtiyacı var dişlerini fırçalarken
People need light to get to the toilet
İnsanların ışığa ihtiyacı var tuvaletlerini yapmak için
People need light, people need light

Sorma bana nâfile neler düşündüğümü


Sorma bana, nâfile, neler düşündüğümü


Sorma bana, nâfile, neler düşündüğümü
Söylemem tek söz bile, çözemem o düğümü
Söyleyemem

Seviyordum belki de seni bir zamanlar
Uçtu uçtu gönüldeki deyiversem kim anlar?
Söyleyemem

Gönülde kaybolanı ızdırap duya duya
Arama gözlerimde geçmişteki yalanı

Gerçekten doya doya söylemek isterdim de
Söyleyemem, söyleyemem, söyleyemem

Beste: Selâhaddin Pınar

13 Şubat 2012 Pazartesi

Team Mate - Kaiser Chiefs Türkçe Çeviri


Team Mate
Takım Arkadaşı

We used to go out nightlyGeceleyin çıkmaya alıştıkTo the armouryCephaneye.You used to be my team mateTakım arkadaşım oldun iyiceOr that's the way it seemedVeya öyle görünüyorWe lost our friendsArkadaşlarımızı kaybettikBecause you wanted toÇünkü bunu sen istedin They had no faith in youOnların sana inancı yoktuI had faith in youBenim vardıYou said we don't need anybody

Dök zûlfünü meydâna gel

 Dök zûlfünü meydâna gel
Dök zûlfünü meydâna gel
Sür atını ferzâna gel
Al daireni hengâma gel

Bülbül senin gülşen senin
Yâr yâr ammân ammân
Âşıkınım hayli zamân
Dîl muntazır teşrîfine gel ammân ammân

Verdin cevâp ûnvân ile
Yaktın sînem sûzân ile
Müştâk sana bin cân ile

Bülbül senin gülşen senin
Yâr yâr ammân ammân
Âşıkınım hayli zamân
Dîl muntazır teşrîfine gel ammân ammân

Bülbül senin gülşen

12 Şubat 2012 Pazar

Sisli bir hayal gibi içimde hatıralar

 Sisli bir hayal gibi içimde hatıralar
Sisli bir hayal gibi içimde hatıralar
Gittiğin günden beri kalbim hasretle çağlar
Ayrılık bir kanatır kavuşmak sonsuz bahar
Bir haber bir ümit ver bitsin artık acılar
Gittiğin günden beri kalbim hasretle çağlar

Beste: Kamuran Yarkın
Güfte: Kamuran Yarkın
Makam: Nihavend
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Çiğdem Kırömeroğlu

11 Şubat 2012 Cumartesi

Yalancıdır hep aynalar gir kalbime gör kendini




Yalancıdır hep aynalar gir kalbime gör kendini
Yalancıdır hep aynalar
Gir kalbime gör kendini
Gerçek yüzün bir bende var
Gir kalbime gör kendini

Gâh güllerde gül nefesin
Gâh bülbülde şakrak sesin
Nere gitsen benimlesin
Gir kalbime gör kendini

Pınarlarda akış gibi
Halılarda nakış gibi
İlk sevgide bakış gibi
Gir kalbime gör kendini

Beste: Selâhattin Pınar
Güfte: Rıza Polat Akkoyunlu
Makâm:

Severim cân ü gönülden seni tersâ çiçeğim

 Severim cân ü gönülden seni tersâ çiçeğim
Severim cân ü gönülden seni tersâ çiçeğim
Seni kâbil mi görüp sevmemek, ey göz bebeğim
Sana hemtâ bu güzellikte bulunmaz meleğim
Seni kâbil mi görüp sevmemek, ey göz bebeğim

Beste: Şevkî Bey
Güfte: ?
Makam: Hicaz
Usûl: Ağır Aksak
Form: Şarkı
Seslendiren: İnci Çayırlı (CD)
Keman Taksimi: Hasan Esen

Kayboldum kaybolan yıllar içinde




Kayboldum kaybolan yıllar içinde

Kayboldum kaybolan yıllar içinde
Gönlümce bir zaman yaşayamadım

Ağladım mı güldüm mü
Yaşadım mı öldüm mü
Bir kısa gün gibi bir ömür geçti de anlayamadım

Her arzum, emelim içimde kaldı
Her çağda gnlümü bir hüzün sardı

Ağladım mı güldüm mü
Yaşadım mı öldüm mü
Bir kısa gün gibi bir ömür geçti de anlayamadım

Beste: Metin Eryürek
Güfte: Metin Eryürek
Makâm:

Bahçevan (Zeki Müren)

 Bahçevan (Zeki Müren)  
Elmayı atan bilir oy oy
Şeftali satan bilir oy oy
Güzel kızın sevmesini oy oy
Kimsesiz yatan bilir oy oy

Bahçevan geldi
Deh deh dül dül deh deh dül dül
Sen düldülsün ben bülbül
Bahçevan geldi

Ayvalarım sarardı oy oy
Deli gönlüm karardı oy oy
Yare narı yolladım oy oy
İçinde kalbim vardı oy oy
Bahçevan geldi

Şu dağlar olmasaydı oy oy
Çiçeği solmasaydı oy oy
Ölüm Allah'ın

10 Şubat 2012 Cuma

Gönlüme gir doğ güneşim


Gönlüme gir doğ güneşim

Gönlüme gir doğ güneşim
Kalbimi yak aşk ateşim
Kimsesizim yoktur eşim
Yandı hayat söndü emel

Koyda yanan bir ışığım
Bir kuruyan sarmaşığım
Kalbe akan hıçkırığım
Yandı hayat söndü emel

İçtim elem ırmağını
Gezdim o sevdâ bağını
Koklamadım zambağını
Yandı hayat söndü emel

Beste: Yılmaz Yüksel
Güfte: Ahmet Aymutlu
Makam: Uşşak
Usûl: Semâî
Form: Şarkı
Seslendiren: Neşe

9 Şubat 2012 Perşembe

Yüce dağdan esen yelden (Gül Dudaklım)

 Yüce dağdan esen yelden (Gül Dudaklım)
Yüce dağdan esen yelden
Sazımdaki kırık telden
Boz bulanık akan selden
Sorsam seni gül dudaklım

Çiçeklenmiş dalımsın
İnci mercan malımsın
Sanki benim canımsın
Sarsam seni gül dudaklım

Ayrılmasın yollarımız
Boş kalmasın kollarımız
Aşkla dolsun yıllarımız
Sarsam seni gül dudaklım

Çiçeklenmiş dalımsın
İnci mercan malımsın
Sanki benim canımsın
Sarsam seni

8 Şubat 2012 Çarşamba

Hicrân yine hicrân mı bu aşkın sonu söyle

 Hicrân yine hicrân mı bu aşkın sonu söyle

Hicrân yine hicrân mı bu aşkın sonu söyle
Dalgın ki o gözler seni söyler bana böyle
Âvâre gezen gönlüme sevmek bu mu söyle
Dalgın ki o gözler seni söyler bana böyle

Beste: Şerif İçli
Güfte: Selim Aru
Makâm: Hüzzâm
Usûl: Aksak
Form: Şarkı
Seslendiren: Eliz Acet Avaroğlu

7 Şubat 2012 Salı

Sensiz her gecenin sabahı olmayacak sanırım

 Sensiz her gecenin sabahı olmayacak sanırım
Sensiz her gecenin sabahı olmayacak sanırım
Ah dertliyim
Kararan gönlüme güneş de doğmayacak sanırım
Ah dertliyim
Mehtâba yalvarır, semâdan geleceksin sanırım
Ah dertliyim
Sana bir cân ile bağlıyım seni canım sanırım
Ah dertliyim

Beste: Muzaffer İlkar
Güfte: Muzaffer İlkar
Makam: Nihâvend
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Çiğdem Yarkın

5 Şubat 2012 Pazar

Yok mu cânâ âşıka hiç şefkatin

 Yok mu cânâ âşıka hiç şefkatin
Yok mu cânâ âşıka hiç şefkatin
Vad-i vuslattı Hisarda sohbetin
Şimdi bilmem kim harım-i ülfetin
Yâdigârındır gönülde hasretin

Beste: Lemî Atlı
Güfte: ?
Makam: Rast
Usûl: Düyek
Form: Şarkı
Seslendiren: Burcu Ada
Rast Makamı Sayfasına Git

Sana da yaptırayım Naciyem fildişi tarak



Sana da yaptırayım Naciyem fildişi tarak
Sana da yaptırayım Naciyem fildişi tarak
Tara da kaküllerini Naciyem bir yana bırak
Benim de sevdiceğim Naciyem buradan ırak
Göğsü de çapraz düğmeli Naciyem sen kime yandın
Gurbete gideni Naciyem dönmez mi sandın

Sana da yaptırayım Naciyem atlastan fistan
Üstüne yazdırayım Naciyem senai destan
Sen böyle değildin Naciyem kim senin ustan
Göğsü de çapraz

4 Şubat 2012 Cumartesi

Perişan saçların aşkımın ağıdır

 Perişan saçların aşkımın ağıdır
Perişan saçların aşkımın ağıdır
İncecik telleri kalbimin bağıdır
Gel gülüm kaçma gel sevişmek çağıdır
Zülfünün telleri kalbimin bağıdır

Bu mevsim geçmeden bu alem bitmeden
Eğlenip zevke bak şebabet bitmeden
En güzel demlere sen veda etmeden
Zülfünün telleri kalbimin bağıdır
Gel gel baharım hezarım nigarım gitme gel

Beste: Yesârî Asım Arsoy
Güfte: Yesârî Asım

3 Şubat 2012 Cuma

Rast Medhal (Refik Fersan)

 Rast Medhal (Refik Fersan)
Rast Medhal
Beste: Refik Fersan
Makam: Rast
Usûl: Sofyan
İcra: Ercüment Batanay
Rast Makamı Sayfasına Git

Vuslatından gayri el çektim yeter ey bî-vefâ

 Vuslatından gayri el çektim yeter ey bî-vefâ
Vuslatından gayri el çektim yeter ey bî-vefâ
Dilfigâr ettin beni şimden geru eyle safâ
Hicr-i suzânınla her an eyledin cevr-ü cefâ
Dilfigâr ettin beni şimden geru eyle safâ

Beste: Hacı Arif Bey
Güfte: ?
Makam: Rast
Usûl: Müsemmen
Form: Şarkı
Seslendiren: Zerrin Evci
Rast Makamı Sayfasına Git

Ay gülsün ufuktan sana sen bak ona gül de (Rakkase)

 Ay gülsün ufuktan sana sen bak ona gül de (Rakkase)
Ay gülsün ufuktan sana, sen bak ona gül de
Mehtâbı gezindir yine binlerce gönülde
Dön, kıvrılarak dön güzelim, ince belinle
Mehtâbı gezindir yine binlerce gönülde.

Âteşli bakışlar yine bir kor gibi yaksın
Raksın coşarak ruhlara seller gibi aksın
Döndükçe, güzel, bir yeni devrân olacaksın!
Mehtâbı gezindir yine binlerce gönülde.

Beste: İsmail

Pek sevdim efendim seni gayetle beğendim (Dügâh Kâr)

 Pek sevdim efendim seni gayetle beğendim (Dügâh Kâr)
Pek sevdim efendim seni gayetle beğendim
Gel gayra kıyâs etme beni cânım efendim
Bin cân ile âşık olalı sen gibi mâha
Gönlümde keder kalmadı ey zülfü kemendim

Ettim bu dügâh kârı ehibbaya hediyye
Kim dinler ise Fâik' î yâd eylemelidir
Erbâb-ı terennüm okuyup dâim'ülevkat
Rûhi selefi aşk ile şâd eylemelidir.

Beste: Hacı Fâik Bey
Güfte: Hacı

2 Şubat 2012 Perşembe

Yalnız benim ol el yüzüne bakma sakın sen

 Yalnız benim ol el yüzüne bakma sakın sen
Yalnız benim ol el yüzüne bakma sakın sen,
Kıskan beni göğsünde uyut yan ateşimden,
Aşkın o zehir hasreti ruhumda kanarken,
Kıskan beni göğsünde uyut yan ateşimden.

Beste: Selâhattin Pınar
Güfte: Mustafa Nâfiz Irmak
Makam: Rast
Usûl: Curcuna
Form: Şarkı
Seslendiren: Belgin Erol
Not: Eserin notası Trt Nota Arşivinden alınmıştır.
Rast Makamı Sayfasına Git

Gözlerimden yüzün kulaklarımdan sesin silinmedi senelerdir

 Gözlerimden yüzün kulaklarımdan sesin silinmedi senelerdir
Gözlerimden yüzün kulaklarımdan sesin silinmedi senelerdir
Gönlümdeki sevgin dudaklarımdan ismin silinmedi senelerdir
Unutamam seni geçen mutlu günleri sevemedim kimseleri
Gönlümdeki sevgin dudaklarımdan ismin silinmedi senelerdir

Beste: Muzaffer İlkar
Güfte: Muzaffer İlkar
Makam: Hicaz (Zirgüleli)
Usûl: Düyek - Semâî
Form: Şarkı

Her seferinde hep böyle koştum sevgiye sevgiyle


Her seferinde hep böyle koştum sevgiye sevgiyle


Her seferinde hep böyle
Koştum sevgiye sevgiyle
Gerçek aşkı buldum diye
Pek çok yanıldım güzelim (of)

Sen ilk değil son değilsin
Son yalancı sen değilsin
Yaşayamam sanma sensiz
Solmayan gülşen değilsin

Yarın belki başka biri
Az çok güzel senin gibi
Birazcık sevse de beni
Artık usandım güzelim (of)

Sen ilk değil son değilsin
Son yalancı sen

Acemaşiran Saz Semaisi

 Acemaşiran Saz Semaisi (M. Reşat Aysu)Acemaşiran Saz Semaisi
Beste: M. Reşat Aysu
Makam: Acemaşiran
Usûl: Aksak Semai - Semai

1 Şubat 2012 Çarşamba

Nihavend Saz Semaisi (Reşat Aysu)

 Nihavend Saz Semaisi (Reşat Aysu)
Nihavend Saz Semaisi
Beste: M. Reşat Aysu
Makam: Nihavend
Usûl: Aksak Semai - Sofyan

Saçların dağılmış görünmez yüzün

 Saçların dağılmış görünmez yüzün
Saçların dağılmış, görünmez yüzün
Peşinden koştukça kayboldu izin
Yaşlı gözlerime dolmadan hüzün
Sevdalı gönlüme girsen ne olur

Aşkların büyüğü, çilesi bende
Yakıcı hayâlin bir adım önde
Son def'a göreyim yüzünü dön de
Sevgiyle karşımda dursan ne olur

Yıllardır hasretim, özledim seni
Bir gün arayıp da sorsan ne olur
Rüzgâra yükleyip bütün sevgini
Sevdalı